趣书网

字:
关灯 护眼
趣书网 > 一窥春秋时期的思想理论:老子 > 第十章:载营魄抱一

第十章:载营魄抱一

载营魄抱一,能无离乎?专气致柔,能婴儿乎?涤除玄览,能无疵乎?Ai国治民,能无知乎?天门开阖,能为雌乎?明白四达,能无爲乎?生之畜之。生而不有,爲而不恃,chang而不宰,是谓玄德。

个人翻译:

我们能不能把R0UT和灵魂合而为一,达到和谐的状态,不让形神分离呢?

我们能不能凝聚气息,任由自己生理的本能,就像婴儿一样?

我们能不能过滤掉觉知和繁杂的讯息,使心中没有任何瑕疵?

我们能不能用无知、顺应自然的方式去Ai护国家、治理人民?

我们能不能在感官的一开一阖、一吐一纳之间保持安宁?

心中通达了以上几点dao理,知dao要如何「无为」吗?

要像「dao」一样繁育万物,但不占有万物,维持万物生chang却不倚恃万物,使万物chang久繁衍而不主宰他们。如此一来,便如同「dao」一样有着玄妙的德X了。

个人观点:

这是目前为止最难以解读的一章,无论书中、网路上,大家各自有不同的翻译解读。个人认为参考书籍中的翻译并不是很通顺,所以这一章节大多参考网路上的。我参考的书籍中指出,「载营魄抱一」中的「一」字,在老子的书中指的是「dao」;然而,网路上的说法较多认为是「合而为一」的意思。当然,也不排除在这里的「一」和「dao」其实是通用的,因为「dao」应当是ju有这zhong归一的特X。但是,後半句「能无离乎?」,我参考的书中仅翻译为:能不离开吗?让人看完仍旧疑惑是要离开什麽地方。

而个人参考网路重新翻译过後,我认为这一篇的重点就是在「载营魄抱一」中的「一」字,这个「一」应该是原始的意思,老子希望我们人类也能回归原始,如同婴儿一样,无知无yu、R0UT与心灵合一。

翻译这一篇之後,我更加地感觉到老子说的这zhong玄妙的内容,并不适合依照传统的文言文去逐字逐字翻译;而应该要用心细细品味其中的真意。总觉得老子有不少内容是举一反三而来,一个dao理,可以同时用来解释三四个概念。

或许,其实各人有各人的不同理解方式也没关系,只要意思相去不远即可;毕竟,dao可dao,非常dao。

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
山川明月知我心(古言1v2)糙汉爸爸肏坏女儿逼(高h)我那柔弱不能自理的龙族夫君全职高手/再续荣耀我绑架了时间线oc堆堆我靠金手指干翻男神「安雷」猫耳鲸鱼钟心机女高攻略木头学霸我亲爱的爱德华斐属你不可说故事的人帝国之花(兄妹 骨科)被迫成瘾(校园 高H)在傲娇的你也要跪着被制裁的战斗系美人致这个世界(BL)『深渊?』从你的窗里看月亮雨晴【百合】我家的oc们三点半,故事相亲对象是大学教授以后【奇杰】一个小意外奢求侍妃(限)保镖可压不可辱後悔怀瑾握欲与爱情平行的女人